Уже несколько раз во время наших поездок на озеро Ван в Восточной Турции, в
летнее время, когда на всех морских курортах невыносимая жара и толкучка, мы
подумывали, как бы съездить еще на другое озеро – Эрчек, которое находится
рядом, километрах в тридцати от Вана (города).
В этом году мы отдыхали в
Эдремите, на самом берегу озера Ван, в отеле Хилтон, и на этот раз с нами был
мой одноклассник Олег Мурашов. Вот благодаря ему и осталось большое количество
фото, в том числе озера Эрчек, на которое мы, наконец, выбрались. А выбрались
тоже благодаря Олегу, т.к. сложились воли трех людей.
Озеро Эрчек известно тем, что там во время миграций останавливаются разные
перелетные птицы, и самые эффектные из них – фламинго. Да, озеро известно
благодаря фламинго. Но мы их не увидели. Не сезон.
Само озеро Эрчек расположено на высоте 1900 м (а Ван на 1700 м), его длина
18 км, ширина 11 км. Оно более соленое, чем Ван, и тоже содовое. Из-за
солености рыба там не водится. Дорога из Вана к Эрчеку в ускоренном виде:
Доехать – проще простого: заказали в гостинице такси, и нас повезли к озеру.
Начались горы, вернее, горы вдали, а перед нами горный пейзаж с выжженной
солнцем растительностью. Через некоторое время слева мы увидели полоску озера
Эрчек, сначала вдали, но потом то дальше, то опять ближе.
Была видна железная
дорога. Эта дорога – в Иран, единственная связывающая Иран с европейским
континентом. Уровень воды в озере повысился, и в некоторых местах
железнодорожная насыпь оказалась в воде.
Шофер такси стал нас спрашивать, где нам сойти. А мы и не знали где. По
карте я посмотрел, что есть населенный пункт (село?) под таким же названием –
Эрчек. А шофер, как мы поняли потом, правильно предлагал нас привезти прямо к
пляжу, к купальному и прогулочному месту, а мы сказали ему вести в село. Ладно,
поехали в село. Увидели улицу с маленькими магазинчиками. Жаль, что не сфотографировали её.
Тут же рядом чайная, народ сидит. Мы тоже сели. Народ вперился в нас. Просто
неотрывно смотрели, разглядывали. Там западных туристов, видимо, не бывает.
Сразу спросили, откуда мы. «Из России», ответили. Принесли чай. Посидели,
выпили чаю, курящие покурили. Плату за чай с нас не взяли. Зачем мелочиться и
брать мелкие деньги у очень редких заезжих гостей. В селе и вообще во всей
местности живут курды. Спросили у людей, как пройти к озеру Эрчек. Они нам
указали направление, и мы потихоньку двинулись.
Евгений и Олег в чайхане. И на нас все смотрят.
Я на улице села Эрчек
Местные мальчики на велосипедах Дорога через село была скучной. Людей нигде не было видно, домов тоже не
особо, они были скрыты заборами и садами.
Добрели до озера, вернее, вышли на
большой подтопленный луг с овцами. Уже потом я узнал, что уровень воды в озере
повысился и затопил прибрежные места. В общем, это место явно не пляжное.
Но
оттуда мы увидели купальное место. Оно выделялось двумя вышками, хорошо видными
издалека. Потом мы узнали, что эти вышки предназначены для наблюдения за
фламинго. По дороге встретился мужик, у которого я спросил о месте для купания, и он
мне ответил на чистом турецком языке, куда надо идти. Меня очень удивило, как
это курды так овладели турецким языком – даже в такой глубинке. Дорога была утомительной, потому что мы уже немолодые, и было довольно-таки
жарко. Тут мы шагали по дороге вдоль озера, смешавшись с коровами.
Тут же железная дорога из Турции в Иран (до Ирана километров сорок):
Евгений и Георгий бредут по дороге:
Колючки:
Наконец мы пришли на место отдыха жителей, которые живут около озера Эрчек.
Сначала мы увидели бухту с двумя старыми катерами и мальчишек, купающихся в
этой бухте. Ребята – по-нашему в возрасте от 4-го по 6-й класс – очень галдели.
Поодаль, на самом берегу озера была набережная с фонарями (подтопленная) и такие
своего рода беседки со столами. Мы и расположились в одной такой беседке. Олег в "беседке":
Якобы прогулочная набережная, подтопленная:
А вот какой была набережная до затопления:
Обзорная вышка и беседка:
Через некоторое время нас обступили мальчишки. Как-то мы общались. Некоторые
из них могли складывать несложные английские фразы. Потом они стали плохо себя
вести, начали просить сигареты, слишком шумели, и мы дали знать, чтобы они
удалились. Что они и исполнили. Я, конечно, понимаю, что наше появление для них
было величайшим разнообразием в их жизни. Но нам их окружение тоже было
обременительным.
Забавно, что мальчики вдруг стали указывать на мои глаза и что-то говорить. Потом мы поняли: они предполагали, что у меня в глаза вставлены линзы, потому что цвет моих глаз северный, серо-голубой. Странно это, ведь среди курдов тоже не так уж редко встречаются люди с серыми и голубыми глазами.
Как я уже писал, есть две вышки – для наблюдения за фламинго, как мы поняли.
Мы поднялись на одну. Мальчишки:
Олег Мурашов на вышке:
Вид с вышки на заливчик:
Дул горячий сухой воздух, суховей. Поэтому мы сразу же полезли в воду и делали
это много раз. Вода в озере зеленого цвета, однако, прозрачная. Когда заходишь
на глубину по горло, то видно дно. Плавать хорошо, и я не почувствовал какой-то
сильной солености. Люди преувеличивают. Еще многие люди после купания в море
сразу бегут в душ смывать следы соленой воды, как будто это что-то вредное.
Почему? Я никогда этого не делаю и после озера Эрчек этого не делал.
Я наслаждаюсь горячим ветром:
И плаваю:
Между тем мальчишки все куда-то делись, разошлись, разъехались на
велосипедах, и стало совсем тихо. Так что можно было насладиться видом этого
большого озера в горах.
Кстати, зимой здесь лютые морозы. Даже озеро, несмотря на соленость,
замерзает. Всё занесено снегом. Нам было это трудно себе представить при той
жаре. Мы наплавались, пропитались содой, обветрились и двинулись в обратный путь.
Вот, обернувшись, сделали последний снимок места, которое посетили:
Вышли на автостраду D-300,
стали ждать автобус или машину. Через некоторое время автобус появился. Я даже
не знаю, был это рейсовый автобус или типа маршрутного. Кроме нас троих,
никого больше не было. Шофер тут же спросил: «Из какой страны?» Я отвечаю: «из
России». Он сразу же громко: «Путин!» А я ему в ответ: «Эрдоган!» Стало
заметно, что он изменился в лице, как-то скис. Так и надо ему, пусть не кричит нам «Путин»!
А то услышал фамилию по телевидению...
Дорога обратно - из Эрчека в Ван: Нас довезли до города Ван, долго еще ехали по окаринам и, наконец, увидели
остановку такси. Попросили остановиться и быстро пересели в такси, которое нас
домчало до нашего любимого ресторана в Эдремите. Поездка на озеро Эрчек оставила впечатление.
В этот раз мы с Евгением решили отправиться на остров Крит, заехав по пути на два дня в Афины. Как же можно побывать в Греции, не увидев Парфенон! Вот и стали Афины первым пунктом нашего путешествия. Правда, прямого рейса из Петербурга в Афины в конце апреля еще не было. Пришлось лететь с пересадкой в Салониках. Как-то я в жизни почти не думал о существовании этого большого (второго по величине) греческого города. Но, вот, пришлось туда лететь, причем на пересадку на следующий рейс до Афин был отведен всего лишь один час.
Приехав в аэропорт, я сразу увидел, что мой рейс в Салоники откладывается на несколько часов. Потом еще на час. В общем, начало было неудачное, и по какому-то закону это сулило плохое продолжение. К счастью, это правило не подтвердилось. Вот эта греческая авиакомпания меня сильно подвела:
В самолете в Салоники было занудно. Публика неинтересная (русскоязычная). Рядом сидела тетка и читала книгу «Селфи с судьбой». Наверное, чушь невероятная. Такова, значит, и тетка. Рядом пассажиры вставили себе в уши наушники. Некоторые из них – и немолодые уже! - дрыгались в такт музыке. К этому надо давно привыкнуть, а я не могу.
В Салониках объявили, что аэропорт называется «Македония». Я опешил, подумав, что в другую страну прилетел.
Но всё было правильно. После небольшой беготни я попал на рейс в Афины, дотуда было лететь меньше часа.
Еще в Петербурге один простой мужик, летевший тоже в Салоники, мне рассказал, что он не знает ни одного слова ни на каком иностранном языке. И вот однажды он попал в такую же ситуацию, что упустил пересадочный рейс из-за опоздания. Он не смог это никому объяснить, оформить перелет другим рейсом, а просто купил новый билет. Есть такие люди.
Прилетел. А Евгений, прилетевший вовремя из Лондона, ждал меня часов пять, и всё ходил курить наружу. Даже в ресторан не зашел. Сразу сказал, что «никакого метро, едем в гостиницу на такси».
Евгений Янушевич:
Я летел в Афины "Эгейскими авиалиниями" Самолет был полон. Так теперь всегда, я уже не помню, когда видел свободные места в самолете. Век массового туризма, который с каждым годом становится все массовее. "Эгейские авиалинии", очевидно, придержаиваются старомодных правил и дают нормальный обед, в отличие от "Британских", где хорошо, если предложат сэндвич.
Мое место оказалось у запасного выхода, где было достаточно пространства, чтобы вытянуть ноги. Рядом со мной сидел мужчина средних лет, очень похожий в профиль на главу Азербайджана Ильхама Алиева. Он общался с греческими стюардами на английском, из чего я сделал вывод, что он - не грек. Меня разобрало любопытство, да и часто ли удается поговорить с незнакомым человеком? Для начала я спросил его, хорошо ли он знает Афины - я, мол, лечу туда в первый раз. Он охотно отозвался на возможность поболтать и тут же рассказал мне свою печальную повесть. Он летит из Америки в Бейрут. Но в Америке, по его словам, серьезные проблемы с внутренними рейсами, которые постоянно опаздывают или вообще отменяются. По плану он должен был вылететь во Франкфурт, а оттуда прямиком в Бейрут. Однако внутренний рейс опоздал, и после сложных комбинаций между авиалиниями его посадили на рейс в Лондон, откуда направили в Афины, и оттуда он уже попадет в Бейрут. Про Бейрут он мне рассказал, что теперь там все спокойно, можно приезжать, но конечно не так, как было до ливанской войны. Дальше интереснее.
Сам он сириец из Хомса, того самого города, который периодически фигурирует в военных хрониках. Сказал, что бизнесмен, не уточняя, чем именно занимается. Его дочь и зять живут в Америке как беженцы, и сейчас он от них возвращается. Как у многих на Ближнем Востоке, у него большая семья, вот и в Бейруте кто-то есть, но основная часть в Сирии. Он, конечно же, за Асада, потому что мусульманские повстанцы хотят вернуть страну в Средневековье. Между ними самими нет согласия, и одни мусульмане убивают других, только потому, что те якобы неправильно молятся. По его тону чувствовалось, что он очень переживает за свою страну. Конечно же, он и многие другие всей душой за Путина, который помогает Асаду удерживать светский режим.
В общем, он своими словами высказал то, о чем неоднократно говорила Юлия Латынина, но когда ее тезисы слышишь от рядового сирийца, это впечатляет. И еще меня поразило, что он - христианин. Как-то трудно признать христианина в человеке с типично мусульманской внешностью. Я, конечно, провякал что-то неодобрительное о Путине, но распространяться на эту тему не стал. Человеку с его бедой разговоры о том, что Путин не так хорош, как ему кажется, были бы излишни.
Георгий Янушевич:
Про Афины я столько наслушался, какой это ужасный город, что, сев в такси и направившись в самый центр, в гостиницу около Акрополя, я приготовился к худшему. Мои опасения оказались напрасными. Дорога была отличная, и кварталы города тоже выглядели вполне прилично. Ничего старинного там, конечно, нет, но ничто не возмущало взгляд.
При приближении к центру города вдруг увидел на высокой горе освещенный прожекторами главный храм - Парфенон. Признаюсь, сердце дрогнуло.
Я увидел что-то такое, что всю жизнь, с ранних лет, мелькало на картинках и фотографиях, и было предметом восхищения.
Потому что:
"Парфенон является одним из символов не только античной культуры, но и красоты вообще"
Тут мы подъехали к нашей гостинице «Байрон» и улеглись спать.
А на следующий день проснулись и поднялись на крышу отеля, где подавали завтрак. Вся прелесть этого 2-звездочного отеля (но недешевого) заключалась в том, что с крыши, где был ресторан, открывался вид на Акрополь.
Вид на Акрополь из ресторана на крыше гостиницы "Байрон". Вот и мы позавтракали с видом на Акрополь. Это было прекрасно! И как-то всё время приходилось себе напоминать – «ты в Греции, в Афинах, около Парфенона, который на Акрополе».
Ну что ж, надо было подняться на Акрополь, чтобы там отметиться. Мы вышли и тут же увидели длиннющую очередь в кассу за билетами.
В очереди мы пригляделись к туристам. Преобладали итальянцы, но и вся Европа была представлена.
Очередь за билетами в Акрополь:
Слышали польскую речь, также русскую. Теперь непонятно, русские это или украинцы, т.к. у украинцев безвизовый режим, и они хлынули в западные страны. Я видел много русскоязычных с украинскими паспортами.
Начали подъем. Евгений перед этим хотел выкурить сигарету, но это не удалось: тут же подбежала служащая и указала на запрет курения на территории Акрополя.
Евгений перед подьемом:
Но мы двинулись. Не подумайте, что это так легко. По дороге приходилось время от времени присаживаться на скамеечки и отдыхать.
Акрополь – это возвышенная и укреплённая часть древнегреческого города, так называемый верхний город («вышгород»). Акрополь — место первоначального поселения, вокруг которого развивался менее защищённый, так называемый нижний город, населённый земледельцами. Являлся крепостью и служил убежищем для граждан в военное время. На акрополе обычно находились храмы божеств-покровителей данного города. Афинский Акрополь возник в V в. до н. э., т.е. 2,5 тыс. лет тому назад.
Поднимались мы по склонам Акрополя, где также есть разные сооружения древности. Запомнился «театр Диониса». Самый древний в мире театр, он вмещал 17 тыс. зрителей:
Не помню уже как, но мы, наконец, поднялись к входу в «защищенный Акрополь», и перед нашим взором предстал Парфенон, самое красивое и известное творение человека. Не могу сказать, что я ахнул. Парфенон был сильно разрушен за 2,5 тыс. лет, его много раз перестраивали, взрывали, вывозили фрагменты, просто растаскивали на стройматериалы…
Итак, Парфенон – это памятник античной архитектуры, древнегреческий храм, расположенный на афинском Акрополе, главный храм в древних Афинах, посвящённый покровительнице этого города и всей Аттики, богине Афине-Девственнице. Построен в 447—438 годах до н. э., украшен в 438—431 годах до н. э. при правлении Перикла…
В Парфеноне размещалась христианская церковь, мечеть, было и хранилище пороха. Но первые тысячу лет он был Храмом Афродиты. Почему-то все последующее мне кажется менее важным. А вот это да, это главное – тысячу лет храм Афродиты!
Афродита - богиня красоты и любви, включавшаяся в число двенадцати великих олимпийских богов. Она также богиня плодородия, вечной весны и жизни. Она — богиня браков и даже родов, а также «детопитательница». Любовной власти Афродиты подчинялись боги и люди…
Запечатлели себя на фоне Парфенона. Он в лесах, видны строительные краны. Греки хотят восстановить его таким, каким он был во времена античности, убрать все последующие наслоения.
Евгений у Парфенона:
И конечно – толпы людей. Эта толпа копошащихся и без конца фотографирующих (на айфон) туристов, конечно же, портит общий вид. Но что делать!
На самом верху, на такой высоте, есть комфортный туалет. Но никаких торговых точек не предусмотрено.
Привлекло внимание еще одно сооружение, оно узнаваемое. Это, как я потом выяснил, Эрехтейон, один из главных храмов древних Афин, расположенный на Акрополе к северу от Парфенона. Построен 421—406 годами до н. э. Храм посвящён Афине, Посейдону и легендарному афинскому царю Эрехтею.
Но внимание привлекает портик кареатид – тоже что-то много раз где-то виденное в иллюстрациях.
Кареатиды храма Эрехтейона:
Ну, вот так, на большее нас не хватило, для большего надо знать историю. Главное, что мы получили общее впечатление. Имеется музей Акрополя, его было бы интересно посетить. Но сил не было.
Мы начали наш медленный спуск, и внизу еще отдохнули на скамеечке.
Район сплошь туристский, бесконечные кафе и рестораны, официанты зазывают. Мы сели в одном месте. Но, видимо, там экономят на официантах (мы это еще раз потом заметили), мы очень долго ждали, пока один официант бегал туда-сюда, и на нас у него времени не хватило, поэтому ушли в соседнее заведение, где были сразу же обслужены.
Туристский район около Акрополя называется Плака:
В этот же день, ближе к вечеру, мы случайно набрели еще на одну достопримечательность, произведшую на нас огромное впечатление. Это руины Храма Зевса Олимпийского. Мы решили прогуляться по центру города, по главной улице, и тут вдруг такое чудо – 14 колонн Храма Зевса. Между прочим, одно из семи чудес света!
Вот они, колонны Храма Зевса Олимпийского:
А главное, что руины находились на обширном участке земли, и там не было видно ни одного туриста, ни одного человека! Это как бы парк, и он был закрыт.
Храм был построен на месте святилища мифического праотца греческого народа… И строился очень долго. В 267 г. на него налетели некие герулы (предки шведов) и сильно повредили его (что он им дался?). И, как и все древние сооружения, храм грабили, перестраивали, вывозили фрагменты, разбирали на стройматериалы. В результаты остался один угол из 14 колонн. Но и он впечатляет!
Храм Зевса, реконструкция. Таким он был:
Так было внутри Храма Зевса:
Мы прогулялись до площади Синтагмы (Конституции), чуть-чуть не успели на смену караула. Потом проследовали до площади Омония.
Из моего фейсбука:
Я ошибался, полагая, что в Греции много мигрантов из Африки и арабских стран, что есть районы, в которые не следует ходить. Поначалу мы заказали в Афинах отель у площади Омония. Но нас отговорили, рассказав, что этот район "опасный", "мигрантский", "наркоманский". Уже приехав в Афины, прогуливаясь, мы для интереса дошли до этой Омонии. Ничего подобного! На Омонии мы прекрасно посидели в ресторане - спокойнейшее место. Мы проехали по Афинам вплоть до порта Пирей и видели лишь редкие вкрапления мигрантов. Так что никакого мультикультурализма в Греции нет. В Греции живут греки. А тем более на острове Крит. Пишут, что есть на отдельных островах лагеря для мигрантов, но в Афинах и на Крите мы видели греков. Здесь (и везде) нормальное патриархальное общество со строгими нравами. Никаких вывертов и отклонений. Правда, все они левые и склонны к коммунизму. Это да, это есть.
На обратном пути решили прокатиться на афинском метро. Живых касс нет, долго мучились с автоматом. Билет стоит полтора евро. Но кто-то нам сказал, что можно было ехать без билета, тут никто не проверяет. Метро неплохое. Чем-то похоже на советское, но всё же получше.
Афинское метро:
Надо отметить, что греки выглядят очень хорошо - как мужчины, так и женщины. Наслаждение для глаз. Я где-то читал, что в Греции от древних греков генетически осталось только 7%, все остальные результат многовекового смешения с разными соседними народами, в частности, с южными славянами. Но не на удаленном Крите, где смешение было, видимо, иным.
Художественное изображение греков. John Craxton. Still life with three sailors.
Греки склонны к левым идеям, их привлекает марксизм и коммунизм. Греция – наиболее антиамериканская страна из европейских, т.е. антикапиталистическая. В ХХ веке греки не раз вели борьбу за марксистский строй. После 2-й Мировой войны в Греции разразилась гражданская война, в которой народ воевал за установление советского строя сталинского образца. Правда, в этой войне им помогал СССР, но тем не менее. Только вмешательство США предотвратило установление коммунистического строя в Греции. Это удивительно, если учесть, что другие восточноевропейские страны – Румыния, Болгария – были настроены антикоммунистически и воспринимали установление сталинско-советского режима как трагедию. Но и после завершения гражданской войны Греция не успокоилась. Коммунисты пользовались сочувствием, и ситуация постоянно была близка к сползанию в марксизм. В 1967 году военные (которых назвали «черными полковниками») совершили переворот, остановив это безудержное скатывание.
Но и это еще не конец. Сейчас в Греции правит коалиция левых сил, в т.ч. коммунистических и маоистских, под названием СИРИЗА (это сокращение).
Вот, что такое СИРИЗА, решили мы спросить у солидного дяденьки-официанта, который случайно оказался около нас и охотно вступил в беседу о политике.
Услышав, что мы разговариваем по-русски, он тут же заявил: «Нам нужен такой, как Путин». – Почему, спросили мы? – «Потому что он сильный человек, Россия сильная страна, она всё сама производит (!), в России порядок (!).
- А у вас что, как ваши левые? – спросили мы. – У нас, понимаете, люди не хотят налоги платить, вот в чем наша проблема. Люди не платят налоги…
Хорошо, но у вас же была уже «сильная рука», у вас были «черные полковники»!
– О, - отвечает он – это то, что надо! Вот тогда не было никакой коррупции, всё было в порядке.
Вот такой винегрет в голове – Путин, левое правительство Греции, «черные полковники».
На стенах городов мы видели коммунистические граффити со звездами, серпами и молотами. Иногда встречались надписи против туристов. А что, туристы – это капиталисты, богатые, они левым не нравятся, хотя и приносят огромный доход стране.
И еще:
В Греции в историческом плане не было ничего из того, что сделало Западную Европу такой, какова она сейчас есть. Страна не пережила ни Ренессанса, ни эпох Реформации и Просвещения. Обошла ее стороной и революция наподобие французской. Долгое время в стране не было буржуазии и соответственно не велась борьба за гражданские свободы.
Евгений Янушевич:
После утомительного восхождения на Акрополь, мы решили вечером прогуляться до парламента на площади Синтагма. Народу на улицах было совсем немного. По дороге нам встретился Храм Зевса Олимпийского. От отгорожен забором - по-видимому, там идут работы то ли археологические, то ли восстановительные. Во всяком случае, доступа туристам к нему нет. И вот это сооружение впечатлило больше, чем Акрополь. Высоченные колонны, кажется, самые высокие в античном мире, кругом ни души, и луна восходит, зависая над колоннами - красота сказочная, мистическая!
Мимо Национального сада дошли до Парламента.
Парламент Греции:
У его подножия в карауле стоят два гвардейца в национальных военных костюмах. На стене парламента выбиты названия мест, в которых греки воевали, объяснил нам тут же прохаживающийся молодой парень в камуфляжной форме, очевидно присматривавший за порядком.
Парламент Греции. Название мест, где греки воевали:
И не напрасно. У ступеней, ведущих к зданию, крутилась группа туристов, и одна девушка решила подняться по ступенькам к стене парламента. Думаю, она хотела сфотографироваться рядом с гвардейцами, что многие туристы делают в Лондоне. Только она пересекла невидимую прямую между гвардейцами, как раздался громкий стук. Это один из гвардейцев, не меняя позы, сильно ударил прикладом своего ружья об асфальт. Парень в камуфляже тут же кинулся к деве неразумной и жестами попросил ее сойти вниз. А потом подошел к бдительному гвардейцу и тщательно поправил положение его приклада, который очевидно должен находиться в строго определенной позиции относительно ботинка. Гвардеец же не шелохнулся во время всей этой процедуры.
Гвардейцы у парламента:
Георгий Янушевич: Пирей
На следующий день, 29-го апреля, мы решили куда-либо поехать. Решили съездить в портовый город Пирей. Сами Афины расположены на некотором расстоянии от моря, но соседний портовый город Пирей почти слился с Афинами. В Пирей проложена линия метро, причем очень давно, еще в 1869 году, но тогда эта линия была на паровозной тяге, и поэтому не признана «вторым в мире метрополитеном». Линия заканчивается большим вокзалом. На него мы и прибыли.
Конечная станция метро в Пирее:
И совершенно не понимали, что там осматривать и куда идти. Поэтому мы пересекли этот проспект:
И двинулись к морю, которые было уже видно, но всё заставлено грузовыми судами.
Проспект в Пирее:
Правда, там причаливали и круизные лайнеры, потому что нам попадались разные заблудшие туристы, неспособные ответить на вопрос, куда можно идти дальше. Так и брели мы вдоль причалов порта, пока не вышли к открытой площадке, где вдруг увидели двухэтажный экскурсионный автобус.
Мы тут же уселись на верхней открытой площадке автобуса, и он двинулся.
Евгений в экскурсионном автобусе:
Благодаря этому удачному обстоятельству нам удалось посмотреть многое в Пирее. Автобус крутил по разным улицам, заезжал в разные «престижные кварталы», мы проехали мимо т.наз. «афинской ривьеры»:
Увидели небольшой пляж и купающихся. Под конец автобус нас провез через центр города, через главную площадь «Синтагма», и высадил у Акрополя, недалеко от нашей гостиницы. На следующий день нам предстоял перелет на Крит.
Георгий около станции метро "Акрополь":
Евгений Янушевич:
Когда мы вернулись из Пирея, уже стемнело. Недалеко от нашей гостиницы расположен небольшой сквер, посредине площадка, к которой ведут широкие ступени. Мы поднялись по ним и присели на парапет небольшого квадратного водоема. Да и рано еще было возвращаться к себе. На ступеньках сидели несколько молодых людей, один из них держал гитару. И вдруг сидящая рядом с ним женщина запела - да как! Она пела по-гречески, но не народно-традиционное и не местную попсу, а скорее городские баллады, похожие на те, которыми прославилась наша Жанна Бичевская. Сильный голос, исполнение с большим чувством, у нас бы сказали "со слезой". Слушатели аплодировали и бросали монетки в раскрытый перед ней футляр. Мы прослушали песни три и ушли. Теперь я очень жалею, что не спросил, нет ли у нее диска с записями. Некоторые уличные музыканты в Англии изготавливают собственные диски, и я пару раз покупал у них.
А когда мы улетали из Афин, я увидел на стене внутри здания огромную цветную фотографию-панно этого сквера, этих ступенек и уже других музыкантов на них. Видимо, сами того не подозревая, мы попали в один из центров уличной культуры.
Афины, место, где поют:
Георгий Янушевич:
Крит
Перелет на Крит в аэропорт городка Ханья длился меньше часа. Первый раз так получилось, что в нашем путешествии в аэропорту нас встречали. На Крите, недалеко от Ханьи, живут бывшие сотрудники Евгения – Мелани и Кевин. Они встретили нас на машине и отвезли в соседний городок Ретимно, в нашу гостиницу «Архипелаг».
Кевин, Мелани и Евгений в отеле "Архипелаг":
Гостиница расположена на самом берегу моря, лишь шоссе отделяет от него, и у нее весьма странная архитектура. 9-этажное здание как бы прислонено к высокому склону горы, и получается нечто наподобие пирамиды. Поэтому подниматься на наш 7-й этаж надо было поочередно на трех лифтах. Поначалу мы путались, не знали, куда идти после очередного этапа подъема на лифте, но потом выучили маршрут.
В гостинице у нас имелись две больших комнаты. В главной комнате, где спал Евгений, была кухня – плита, нагреватель для воды. Также стол, холодильник. И балкон. Через открытую балконную дверь был слышен морской прибой. И вообще вид – феерический. Вид моря с 7-го этажа! Кажется, такого в моей жизни еще не бывало.
Уголок кухни в нашем номере:
Георгий в гостинице, 1 мая 2018:
Вид на море и крепость из гостиницы:
Наше местечко у моря...
На следующий день мы отправились к морю. Это совсем близко – перейти дорогу. Тут же увидели некоторых купающихся людей. Начало мая – это еще не сезон, и туристов, по сравнению с летом было мало. Да почти никого на пляже. Вода была +20, для многих это холодно, и купались только некоторые женщины-туристки из Северной Европы.
Мы прошли чуть-чуть в сторону и там нашли свое укромное местечко у скал, где, однако, можно было более или менее удобно войти в море. Дно песчаное, вода чистейшая.
Наши вещи:
Совсем рядом находилась церковь – называется «Восточная православная церковь», но людского движения около нее не было видно. На этом местечке мы и провели почти все дни загара и купания.
Собственно, часа три днем проводили мы там, после чего возвращались в гостиницу и отправлялись попозже в центр старого города обедать.
Старый город Ретимно венецианский по архитектуре. Крит долгое время принадлежал Венеции, и поэтому постройки там очень отличаются от остальной Греции. Собственно, Крит и присоединился к Греции только в 1913 году. Старый город представляет собой пересечение многих узких улиц и улочек с двух- и трехэтажными домами, украшенными цветами и кустарниками.
Одна из улочек Ретимно:
Наиболее величественное сооружение – это крепость, или «фортецца», построенная также венецианцами. Крепость была видна из нашей гостиницы, но, к сожалению, мы в ней так и не побывали. Потолкались только около нее. Как-то нас больше не хватает на достопримечательности.
Евгений Янушевич:
В первый вечер мы отправились в Старый город обедать. От нас до Старого города минут 20 ходьбы. Мы даже не успели в него углубиться. В самом его начале, на боковой улице с яркими желтыми и красными буганвилиями, мы увидели ресторан со столиками снаружи и свернули к нему. Не успели мы бросить взгляд на выставленное для прохожих меню, как к нам тут же подлетела хозяйка и заговорщическим тоном сообщила, что все продукты ресторана с ее собственной фермы. Невысокая коренастая женщина лет 50-ти, она была одета почти что в вечернее черное платье с полупрозрачным низом, а уже расползающуюся талию обнимал ремешок-цепочка. Светлая шатенка, она мне напомнила актрису Мелину Меркури.
Евгений и Элефтерия:
Элефтерия:
Она объяснялась на приличном английском, так же я слышал, как она обменивалась фразами по-французски с какими-то посетителями. Впрочем, после многоязычия турецких рестораторов такая лингвистическая доблесть уже не удивляет.
Ее обед нам понравился, и мы стали ходить к ней каждый день. На открытой кухне внутри здания постоянно трудились ее муж и сын. Сама же Элефтерия - так звали хозяйку - сидела у входа, иногда покуривала электронную трубку, но как только замечала потенциальных клиентов, тут же срывалась с места и начинала завлекать их, первым делом упоминая собственную ферму. Ее ресторан назывался "Подкова и гвоздь".
Элефтерия практически постоянно была на ногах, и благодаря ее артистизму и энергии зазывалы в ресторане всегда были посетители.
Однажды к ней зашла явно по делу очень красивая сероглазая молодая женщина, вся покрытая татуировками. Мы полюбопытствовали - кто такая? Бывшая подружка моего сына, ответила Элефтерия. Можно догадаться, что нравы в Греции куда свободнее, чем у их нелюбимых соседей - турок.
------
2-го мая мы отбыли свои часы на пляже, а в 4 часа за нами приехал Кевин и повез к себе в сторону Ханьи. Деревня, где находится его и Мелани дом, расположена в горах, и я не мог не восхищаться тем, как ловко Кевин вел машину по узкой серпантинной дороге. Крутые повороты следовали один за другим, но его это ничуть не смущало. Впрочем, и встречных машин не помню, иначе Кевину пришлось бы продемонстрировать мастерство маневрирования.
Мы въехали в небольшую деревушку (Маза), центром которой была таверна. Хозяин стоял у входа, и Кевин бойко перемолвился с ним о чем-то по-гречески. Как выяснилось потом, он заказал нам обед.
В доме, в селе Аликампос, нас ждала радушная хозяйка Мелани с тремя собаками, двумя английскими, а третья страдала перебитой лапой и носила подобие лубка.
Горный пейзаж около деревни Аликампос:
Евгений и Кевин на фоне гор:
Дом Кевина и Мелани:
Бассейн во дворе дома:
Георгий и Мелани:
Хозяева дома взяли ее на реабилитацию и надеялись потом найти ей хорошее пристанище. Сам дом большой, обшитый деревом, с высокими потолками и просторными комнатами. В нем есть всё необходимое - и это так странно, что в деревушке, казалось бы, отрезанной от мира, есть интернет и телевидение, тогда как на нашей родине треть населения еще живет с "удобствами" во дворе.
Кругом масса цветов. Кевин увлекся садоводством, и даже посадил виноград к тому, и возделал большую овощную грядку. За домом большой бассейн, и с его площадки открывается дивный вид на еще более высокие горы, некоторые со снежными шапками. Не Кавказ, но почти.
Вечером мы отправились в таверну на ужин. Естественно, стол был во дворе:
Хозяин готовит свинину:
После всяких закусок нам подали свиные отбивные такого размера, что не все из нас смогли с ними справиться. Интересно, какого же размера должны быть местные свиньи? Запивали хорошим домашним вином, которое, очевидно, никак не повлияло на Мелани: она села за руль и лихо справилась в темноте со всеми крутыми поворотами, отвозя нас обратно в гостиницу.
Георгий Янушевич:
Дорога в Ираклион
Английские друзья вызвались нас отвезти из нашего Ретимно в аэропорт Ираклиона. Дорога очень красивая - то она поднимается на высоту, то спускается вниз и идет вдоль моря. Было видно, насколько горист Крит.
На вершинах некоторых гор белел снег. Вообще Крит очень каменистый. Горы и камни – вот что преобладает на острове. Аэропорт небольшой, провинциальный. Очень быстро мы долетели до Афин.
Кишинев
Мы прилетели в Кишинев 9 мая – каждый год мы посещаем этот город, где раньше жил Евгений и куда меня отправляли на каникулы на все лето. Ничего в Кишиневе не изменилось, наоборот, мне показалось, что он стал выглядеть хуже. По-прежнему на каждом шагу скупка золота и серебра, ломбарды и обмен валюты. И густой поток дорогих автомобилей. Как это сочетается, мне непонятно.
Мы остановились в нашей любимой гостинице «Космос», где нам пообещали хороший вай-фай. Однако в номере отеля его так и не было, он был только в вестибюле гостиницы, внизу. Мы уж не стали протестовать, т.к. приехали на три дня.
Я встретился с женщиной, которая ухаживает за могилой нашей бабушки (1893-1965). Я ей плачу за это деньги каждый год. Как только я ее увидел, она стала причитать, что в Кишиневе готовится что-то ужасное, страшнее представить себе нельзя – это «парад геев и… как их называют… лесбиянок…» Действительно, Европейский Союз заставляет страны-кандидаты в ЕС каждый год проводить парад ЛГТБ. Более абсурдного решения трудно себе представить, т.к. Кишинев небольшой город и там нет таких традиций.
В другой день мы зашли в центральный парк города, где проходило мероприятие «европейский городок». Там тоже можно было увидеть многое из доминирующей идеологии Запада – призыв принимать мигрантов, «которые являются благом для всех», а также восхваление «гендерного равенства». Вот гендерное равенство:
А вот призыв к мигрантам ("миграция это благо для всех"):
Еще мы прогулялись по нашим памятным местам – посетили дендрарий, побывали около Комсомольского озера.
Георгий в дендрарии:
Евгений в дендрарии, где он когда-то работал:
Увидели, что восстановили знаменитый «Каскад», лестницу-фонтан. После 1991 года он разрушился, и тогда все обвиняли новые власти, что они ни на что не способны. Нет, способны. Вот «Каскад», так хорошо известный нам с детства, восстановили. Хоть что-то улучшилось.